AC | כו מעין נרפש ומקור משחת-- צדיק מט לפני-רשע
|
ASV | [As] a troubled fountain, and a corrupted spring, [So is] a righteous man that giveth way before the wicked.
|
BE | Like a troubled fountain and a dirty spring, is an upright man who has to give way before evil-doers.
|
Darby | A troubled fountain, and a defiled well, is a righteous [man] that giveth way before the wicked.
|
ELB05 | Getrübter Quell und verderbter Brunnen: so ist der Gerechte, der vor dem Gesetzlosen wankt.
|
LSG | Comme une fontaine troublée et une source corrompue, Ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant.
|
Sch | Ein getrübter Brunnen und ein verdorbener Quell: so ist ein Gerechter, der vor einem Gottlosen wankt.
|
Web | A righteous man falling down before the wicked is as a turbid fountain, and a corrupt spring.
|